扫描打开手机站
随时逛,更方便!
当前位置:首页 > 百科 > 诗词

嗟余与夫子出自哪首诗(越王使其大夫子余造舟翻译)

时间:2022-03-13 来源:互联网 作者:旃蒙桑
《送俞节推(汝尚之子,汝尚字退翁)》

【诗人】:苏轼

【朝代】:宋朝

【完整诗词】

吴兴有君子,淡如朱丝琴。

一唱三太息,至今有遗音。

嗟余与夫子,相避如辰参。

(退翁官于蜀,余在京师,余归而退翁去。

及余官于吴兴,则退翁亡矣。

)犹喜见诸郎,窈然清且深。

异时多良士,末路丧初心。

我生不有命,其肯枉尺寻。

嗟余与夫子出自哪首诗

越王使其大夫子余造舟翻译

“越王使其大夫子余造舟”的翻译是:越王派遣大夫子余监造船只。“越王使其大夫子余造舟”出自《郁离子·卷二》。《郁离子》是元末明初刘基的著作,是寓言体政论散文集,集中反映了刘基的政治思想、哲学思想、经济思想等内容。

越王使其大夫子余造舟的全文

越王使其大夫子余造舟,舟成,有贾人求掌为工。子余弗用。贾人去之吴,因王孙率②以见吴王,且言越大夫之不能用人也。

他日,王孙率与之观于江,飓作,江中之舟扰,则收指以示王孙率曰:“某且覆,某不覆。”无不如其言。王孙率大奇之,举于吴王,以为舟正。

越人闻之,尤子余,子余曰:“吾非不知也,吾尝与之处矣。是好夸,而谓越国之人无己若者。吾闻好夸者,恒是己以来多谀,谓人莫若己者,必精于察人,而暗自察也。今吴用之,偾其事者必是夫矣。”越人未之信。

未几,吴伐楚,王使操余皇浮五湖而出三江,迫于扶胥之口,没焉。越人乃服子余之明,且曰:“使斯人弗试而死,则大夫受遗才之谤,虽皋陶⑦,不能直之矣。”

译文:

越王派大夫子余监造船只,船造成了,有一个商人要求做船长(掌船舵手),子余不愿用他。商人离开越国到了吴国,由王孙率引荐拜见吴王,并且说越国大夫不会使用人才。

后来王孙率和他在江边察看船只。突然,江上飓风大作,江中的船只乱撞,他就一边收船一边指着船对王孙率说:“某某船将要沉没,某某船不会沉没。”结果全被他说中了。王孙率更认为他有奇才,就荐举给吴王,让他做了船长。 越人听到这个消息,都埋怨子余错失了人才。子余说:“我并不是不了解他,我曾经和他在一起相处过,这个人好吹嘘,并说越国的人没有比得上他的。

我听说凡喜欢夸耀自己的人总是自以为是,向来善于阿谀奉迎;说别人不如自己的人,对别人的观察必定精心,而对自己的省察却愚昧不明。如今吴国重用他,将来坏他们事的必定是这个家伙了!”

越人不相信子余的话。 不久,吴国攻打楚国,吴国派那个商人操纵大战舰“余皇”号,漂浮过五湖而驶出三江,在迫近扶胥口时,沉没在那里。越人这才佩服子余有先见之明,并且说:“假如这个人没有沉船而死,那么子余大夫将受到失去人才的诽谤,即使是有皋陶那样贤明的法官在世也不能使他得到公正的评判啊。”

亦余心之所善兮出自哪里

“亦余心之所善兮”出自《离骚》,原文为:亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。这句话的意思是:这是我心里追求的东西,即使多次死亡也不会后悔。《离骚》是中国古代最长的抒情诗,是战国时期诗人屈原的作品。

《离骚》(节选)

屈原 〔先秦〕

长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

余虽好修姱以鞿羁兮,謇朝谇而夕替。

既替余以蕙纕兮,又申之以揽茝。

亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。

怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。

众女嫉余之蛾眉兮,谣诼谓余以善淫。

固时俗之工巧兮,偭规矩而改错。

背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。

忳郁邑余侘傺兮,吾独穷困乎此时也。

宁溘死以流亡兮,余不忍为此态也。

鸷鸟之不群兮,自前世而固然。

何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?

屈心而抑志兮,忍尤而攘诟。

伏清白以死直兮,固前圣之所厚。

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

回朕车以复路兮,及行迷之未远。

步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。

进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。

芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。

佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

民生各有所乐兮,余独好修以为常。

虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩。

朝廷深所嗟尚什么意思

1、意思是:朝廷非常赞叹嘉尚。出自唐代史学家李百药撰的一部纪传体断代史《北齐书·陆昂传》:“卬兄弟相率庐于墓侧,负土成坟,朝廷深所嗟尚。服竟当袭,不忍嗣侯”。

2、整句话意思是说:陆卬兄弟相继在墓侧建造守丧的草庐,背土堆成坟,朝廷十分赞叹推崇。陆卬服丧完毕应当承袭父爵,却不忍心继承(他父亲的)侯爵。