《赠宝觉》
【诗人】:王安石
【朝代】:宋朝
【完整诗词】
大师京国旧,兴趣江湖迥。
往与惠询辈,一宿金山顶。
怀哉苦留恋,王事有朝请。
别来能几时,浮念剧含梗。
今朝忽相见,眸子清炯炯。
夜阑接软语,令人发深省,化城出天半,远色有诸岭。
白首对汀洲,犹思理烟艇。
1、钟陵夜阑作表达了对家乡的思念之情,原文是钟陵风雪夜将深,坐对寒江独苦吟。流落天涯谁见问,少卿应识子卿心。
2、韦庄836—910,字端己,京兆人。唐昭宗乾宁元年进士,曾任校书郎等职,后入蜀。唐亡,王建称帝建前蜀,韦庄任吏部侍郎兼平章事。韦庄的诗大多描写晚唐末期的社会动乱,最著名的有长诗“秦妇吟”。韦庄又是词人,与温庭筠齐名,人称“温韦”。有《浣花集》十卷。
1、其实网友将这句“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。”诗句改成“夜阑卧听风吹雨,铁马是你冰河也是你”也挺不错的,当然了,改过后的诗句其实就是表白的意思,很明显的喜欢你。其实这句话的意思就是你是铁马也是冰河,然后在融入到原诗句中,意思就是你入梦来。希望你能到我的梦中来。
2、不得不说,能将这个诗句改成“夜阑卧听风吹雨,铁马是你冰河也是你”的确实脑洞很大,而且能抓住那个点,最关键的就是那个冰河和铁马,所以当这些都是你的时候,你就能入梦来。如今网上也是多出很多非常有趣的表白梗,真的是让人眼花缭乱,到最后完全不知道到底是表白呢,还是吟诗。
角声寒,夜阑珊翻译如下:
夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧。
此句出自唐琬的《钗头凤》。
全文如下:
世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难。
人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒。
全文翻译如下:
世事炎凉,黄昏中下着雨,打落片片桃花,这凄凉的情景中人的心也不禁忧伤。晨风吹干了昨晚的泪痕,当我想把心事写下来的时候,却不能够办到,只能倚着斜栏,心底里向着远方的你呼唤,和自己低声轻轻的说话,希望你也能够听到。难、难、难。
今时不同往日,咫尺天涯,我身染重病,就像秋千索。夜风刺骨,彻体生寒,听着远方的角声,心中再生一层寒意,夜尽了,我也很快就像这夜一样了吧。 怕人询问,我忍住泪水,在别人面前强颜欢笑。瞒、瞒、瞒。