《过故人庄》孟浩然的诗句读法:
故人具鸡黍,邀我至田家。【gùrénjùjīshǔ,yāowǒzhìtiánjiā】
绿树村边合,青山郭外斜。【lǜshùcūnbiānhé,qīngshānguōwàixié】
开轩面场圃,把酒话桑麻。【kāixuānmiànchángpǔ,bǎjiǔhuàsāngmá】
待到重阳日,还来就菊花。【dàidàochóngyángrì,háiláijiùjúhuā】
全诗如下:
故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。
全诗翻译:老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我到他好客的农家,那里翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧,推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况,等到九九重阳节到来时,再来这里观赏菊花。
这首诗写了诗人应邀到一位农村老朋友家做客的经过,在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了
1、故人给孟浩然备好了黄米饭和烧鸡,邀孟浩然做客到他朴实的田家。
2、原文:故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。
3、译文:老友备好了黄米饭和烧鸡,邀我做客到他朴实的田家。村子外边是一圈绿树环抱,郊外是苍翠的小山包平斜。推开窗户迎面是田地场圃,把酒对饮闲聊着耕作桑麻。等到九月重阳节的那一天,再一次来品尝菊花酒。
《过故人庄》的意思是:老朋友预备丰盛的饭菜,邀请我去他乡村田家玩。翠绿的树林围绕着村落,苍青的山峦在城外横卧。推开窗户面对谷场菜园,手举酒杯闲谈庄稼情况。等到九九重阳节到来时,再请君来这里观赏菊花。这首诗是孟浩然隐居鹿门山时,对上姓田的朋友家做客这件事的描写。赞叹了美丽的田园风光。
《过故人庄》是唐代诗人孟浩然创作的一首五言律诗,全诗内容为:
故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。
此诗是孟浩然隐居鹿门山时,对去田姓朋友家做客这件事的描写。在淳朴自然的田园风光之中,主客举杯饮酒,闲谈家常,充满了乐趣。抒发了诗人和朋友之间真挚的友情。
这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。
全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,用语平淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。