《和王晋卿(并叙)》
【诗人】:苏轼
【朝代】:宋朝
【完整诗词】
驸马都尉王诜晋卿,功臣全彬之后也。
元丰二年,予得罪贬黄冈,而晋卿亦坐累远谪,不相闻者七年。
予既召用,晋卿亦还朝,相见殿门外。
感叹之余,作诗相属,托物悲慨,阨穷而不怨,泰而不骄。
怜其贵公子有志如此,故次其韵。
先生饮东坡,独舞无所属。
当时挹明月,对形三人足。
醉眠草棘间,虫虺莫予毒。
醒来送归雁,一寄千里目。
怅焉怀公子,旅食久不玉。
欲书加餐字,远托西飞鹄。
谓言相濡沫,未足救沟渎。
吾生如寄耳,何者为祸福。
不如两相忘,昨梦那可逐。
上书得自便,归老湖山曲。
躬耕二顷田,自种十年木。
岂知垂老眼,却对金莲烛。
公子亦生还,仍分刺史竹。
贤愚有定分,樽俎守尸祝。
文章何足云,执技等医卜。
朝廷方西顾,羌虏骄未伏。
遥知重阳酒,白羽落黄菊。
羡君真将家,浮面气可掬。
(袁天纲语窦轨:君语则赤气浮面,为将勿多杀人。
)何当请长缨,一战河湟复。
久处仍怦然原句出自《你若安好便是晴天——林徽因传》。该作品主要讲述了林徽因的传奇一生。这是白落梅的已出版作品《你若安好便是晴天:林徽因传》,并不是出自林徽因。
这一段取自《你若安好便是晴天:林徽因传》第一章:梦中期待的白莲。
节选:每个人都无从选择自己的故乡,你是出生在花柳繁华的江南,还是长成于草木荒凉的塞北,早在前世就注定。
命运之神编排了我们的来处与归所,纵然那个被称作故乡的地方不是心中所爱,也不能改变其真实的存在。但我们可以选择迁徙,也有可能被迫放逐,这一切亦早有定数。从来,我们都是人间匆匆过客,凡尘来往,你去我留,不过如此。
刺史又称刺使。“刺”是检核问事的意思,即监察之职。“史”为“御史”之意。汉初省,旋复置。文帝以御史多失职,命丞相另派人员出刺各地,不常置。汉武帝继废诸郡监察御史后,又于元封五年(前106年)分全国为十三部(州),各部始置刺史一人。“刺”,检核问事之意。刺史制度在西汉中后期得到进一步发展,对维护皇权,澄清吏治,促使昭宣中兴局面的形成起着积极的作用。汉成帝绥和元年(前8年)刺史改称州牧,职权进一步扩大,由监察官变为地方军事行政长官。
太守的地位刺史的低。太守是秦朝至汉朝时期对郡守的尊称,汉景帝更名为太守,为一郡的最高长官,也即一个郡的大小事务,基本都是太守来负责的。在秦朝时期,因为只有36个郡,所以彼时的郡,可以说相当于现在的省或者较大的市。但是,在汉末三国时期,因为郡的数量明显增加,所以郡的管辖范围大致和现在的地级市差不多了。值得注意的是,到了隋朝时期,太守这一官职逐渐被废除了。此后太守不再是正式官名,仅用作刺史或知府的别称。