《澶州》
【诗人】:王安石
【朝代】:宋朝
【完整诗词】
去都二百四十里,河流中间两城峙。
南城草草不受兵,北城楼橹如边城。
城中老人为予语,契丹此地经钞虏。
黄屋亲乘矢石间,胡马欲踏河冰渡。
天发一矢胡无酋,河冰亦破沙水流。
欢盟从此至今日,丞相莱公功第一。
遗矢 、矢志 、矢量 、矢口 、流矢、 壶矢、 连矢、 弩矢、 矢箙、 信矢
1、出自《礼记·玉藻》,意思是:疾行时头要略低,双颊斜垂如屋檐一般。
2、原文是:端行,颐溜如矢,弁行,剡剡起屦,执龟玉,举前曳踵,蹜蹜如也。
3、译文:疾行时头要略低,双颊斜垂如屋檐一般。跑步时双脚要频频举起。手执龟甲、玉圭等宝器时,步子要格外留神:脚尖抬起,而脚跟拖地,一副小心翼翼的模样。
像箭一样直飞(指由自己亲自处理问题),像磨刀石一样(将别人)磨平,那就不能包容万物了。翻译《墨子》不能套儒家思维。对于典籍先秦各家的理解并不相同。《诗·小雅·谷风之什·大东》:“周道如砥,其直如矢。君子所履,小人所视。”
儒家的理解错误,因为该诗中内容全部在批评周朝统治者。这句话就不可能是褒义,而是贬义。儒家孔子没有上过学,看不懂。看到“周道”两字,就以为是褒义。