《次韵定慧钦长老见寄八首(并引)》
【诗人】:苏轼
【朝代】:宋朝
【完整诗词】
苏州定慧长老守钦,使其徒卓契顺来惠州,问予安否,且寄《拟寒山十颂》。
语有璨、忍之通,而诗无岛、可之寒,吾甚嘉之,为和八首。
左角看破楚,南柯闻长滕。
钩帘归乳燕,穴纸出痴蝇。
为鼠常留饭,怜蛾不点灯。
崎岖真可笑,我是小乘僧。
铁桥本无柱,石楼岂有门。
舞空五色羽,吠云千岁根。
松花酿仙酒,木客馈山飧。
我醉君且去,陶云吾亦云。
罗浮高万仞,下看扶桑卑。
默坐朱明洞,玉池自生肥。
従来性坦率,醉语漏天机。
相逢莫相问,我不记吾谁。
幽人白骨观,大士甘露灭。
根尘各清净,心境两奇绝。
真源未纯熟,习气馀陋劣。
譬如已放鹰,中夜时掣绁。
谁言穷巷士,乃窃造物权。
所见皆我有,安居受其全。
戏作一篇书,千古发争端。
儒墨起相杀,予初本无言。
闲居蓄百毒,救彼跛与盲。
依山作陶穴,掩此暴骨横。
区区效一溉,岂能济含生。
力恶不己出,时哉非汝争。
少壮欲及物,老闲余此心。
微生山海间,坐受瘴雾侵。
可怜邓道士,摄衣问呻吟。
覆舟却私渡,断桥费千金。
净名毗耶中,妙喜恒沙外。
初无往来相,二土同一在。
云何定慧师,尚欠行脚债。
请判维摩凭,一到东坡界。
“陈仲举言为士则”出自文言文《陈仲举礼贤》,原文翻译为:陈仲举的言谈被读书人当做准则,他的行为被看作世间的规范。陈仲举刚上任时,就有澄清天下的志向。在他担任豫章太守时,一到达南昌就问徐孺子住哪里,要去探望他。
主薄报告:“ 大家伙儿的意思,是请太守您先到官府去。” 陈仲举说:“ 周武王得到天下后,垫席都没坐暖,先去贤人商容的住处去表示敬意,我礼敬贤人,不先进官属,有什么不可以的呢?”
陈仲举言为士则的原文
陈仲举言为士则,行为世范,登车揽辔,有澄清天下之志。为豫章太守,至,便问徐孺子所在,欲先看之。主薄白:“群情欲府君先入廨。”陈曰:“武王式商容之闾,席不暇暖。吾之礼贤,有何不可?”
注释:
陈仲举:名蕃,字仲举,东汉桓帝末年,任太傅。
豫章:豫章郡,郡的首府在南昌(今江西省南昌县)。
徐孺子,名稺(稚),字孺子,东汉豫章南昌人,是当时的名士、隐士,为人高洁,有“南州高士”之称。
府君:对太守的敬称。
廨:官署;
1、穷巷陋室,意思是指僻陋狭小的住处。出自韩婴《韩诗外传》。
2、穷巷陋室,汉语成语,拼音是qióng xiàng lòu shì。
3、反义词:雕栏玉砌。
4、穷山恶水,意思是经常引起灾害的河流湖泊等。形容自然条件非常差。出自孙犁《山地回忆》。
5、穷山恶水,汉语成语,拼音是qióng shān è shuǐ。
6、近义词:穷乡僻壤、 不毛之地、 纵横交叉。
7、反义词:湖光山色 、山明水秀、 青山绿水、名山胜川。
1、何可言—有什么可说、何能言—有什么能说、何处言—到哪里去说。
2、有什么可说?有什么能说?到哪里去说?这是三个反问句,是用来加强语气的,是不用回答的。
3、反问句就是用疑问的句式,表达肯定的观点。反问句表面看来是疑问的形式,但实际上表达的是肯定的意思,答案就在问句之中。反问的形式比一般的陈述句语气更加强烈,更能引起人们的深思与反思。反问句是修辞手法中的一种。