《岐亭五首(并叙)》
【诗人】:苏轼
【朝代】:宋朝
【完整诗词】
元丰三年正月,余始谪黄州。
至岐亭北二十五里山上,有白马青盖来迎者,则余故人陈慥季常也,为留五日,赋诗一篇而去。
明年正月,复往见之,季常使人劳余于中途。
余久不杀,恐季常之为余杀也,则以前韵作诗,为杀戒以遗季常。
季常自尔不复杀,而岐亭之人多化之,有不食肉者。
其后数往见之,往必作诗,诗必以前韵。
凡余在黄四年,三往见季常,而季常七来见余,盖相従百余日也。
七年四月,余量移汝州,自江淮徂洛,送者皆止慈湖,而季常独至九江。
乃复用前韵,通为五篇以赠之。
昨日云阴重,东风融雪汁。
远林草木暗,近舍烟火湿。
下有隐君子,啸歌方自得。
知我犯寒来,呼酒意颇急。
抚掌动邻里,绕村捉鹅鸭。
房栊锵器声,蔬果照巾aa25。
久闻蒌蒿美,初见新芽赤。
洗盏酌鹅黄,磨刀削熊白。
须臾我径醉,坐睡落巾帻。
醒时夜向阑,唧唧铜瓶泣。
黄州岂云远,但恐朋友缺。
我当安所主,君亦无此客。
朝来静庵中,惟见峰峦集。
我哀篮中蛤,闭口护残汁。
又哀网中鱼,开口吐微湿。
刳肠彼交病,过分我何得。
相逢未寒温,相劝此最急。
不见卢怀慎,烝壶似烝鸭。
坐客皆忍笑,髡然发其aa25。
不见王武子,每食刀几赤。
琉璃载烝豚,中有人乳白。
卢公信寒陋,衰发得满帻。
武子虽豪华,未死神已泣。
先生万金璧,护此一蚁缺。
一年如一梦,百岁真过客。
君无废此篇,严诗编杜集。
君家蜂作窠,岁岁添漆汁。
我身牛穿鼻,卷舌聊自湿。
二年三过君,此行真得得。
爱君似剧孟,扣门知缓急。
家有红颊儿,能唱绿头鸭。
行当隔帘见,花雾轻aa25aa25。
为我取黄封,亲拆官泥赤。
仍须烦素手,自点叶家白。
乐哉无一事,十年不蓄帻。
闭门弄添丁,哇笑杂呱泣。
西方正苦战,谁补将帅缺。
披图见八阵,合散更主客。
不须亲戎行,坐论教君集。
酸酒如齑汤,甜酒如蜜汁。
三年黄州城,饮酒但饮湿。
我如更拣择,一醉岂易得。
几思压茅柴,禁网日夜急。
西邻推瓮盎,醉倒猪与鸭。
君家大如掌,破屋无遮aa25。
何従得此酒,冷面妒君赤。
定应好事人,千石供李白。
为君三日醉,蓬发不暇帻。
夜深欲逾垣,卧想春瓮泣。
君奴亦笑我,鬓齿行秃缺。
三年已四至,岁岁遭恶客。
人生几两屐,莫厌频来集。
枯松强钻膏,槁竹欲沥汁。
两穷相值遇,相哀莫相湿。
不知我与君,交游竟何得。
心法幸相语,头然未为急。
愿为穿云鹘,莫作将雏鸭。
我行及初夏,煮酒映疏aa25。
故乡在何许,西望千山赤。
兹游定安归,东泛万顷白。
一欢宁复再,起舞花堕帻。
将行出苦语,不用儿女泣。
吾非固多矣,君岂无一缺。
各念别时言,闭户谢众客。
空堂净扫地,虚白道所集。
1、甜酒曲主要用于制作甜酒酿,在甜酒酿制作过程中,甜酒曲是主要的发酵制剂。甜酒曲是糖化菌及酵母制剂,其所含的微生物主要有根霉、毛霉及少量酵母。
2、甜酒,是以无色烈酒、白兰地、琴酒或其它蒸馏烈酒与水果、花卉、植物或这些原料所榨的纯净液汁及其他天然料混合之后再蒸馏而成。过滤、浸化是甜酒制造上最重要的手法,而蒸馏则是必要的过程。
1、准备材料:糯米2斤,酒曲7克。
2、糯米用清水泡至用手指捏碎后成粉末状时即可。
3、捞出糯米沥干水分,酒曲碾成粉末。
4、蒸锅中加水烧沸,在蒸架上垫上纱布,再将糯米倒入铺平。
5、加盖用大火蒸约四十分钟。
6、在此期间要做两件事,一是将酒曲碾成粉末;二是取一张被子放一纸箱里为醪糟做一个“窝”。如果是冬天酿的话,应多加一张被子或用特厚的被子。
7、糯米蒸熟后倒在案板上,趁热用筷子拨拉开。
8、晾至不烫手时用手将糯米饭捏散,边捏边浇一点温热水。浇水有两个目的,一是因为糯米饭很粘手,用手沾水浇可以让糯米饭脱手;二是浇一点水,做出的醪糟汁会多一点。
9、当糯米饭被捏散并有一点温热时,撒入酒曲(酒曲留一点点待用)拌均匀。
10、将拌好的糯米饭装入盆中,在中间挖个窝,再把留下的酒曲撒入。
11、盖上盖子,放入被窝。
12、被子捂紧,盖上纸箱,按当时的气温,放置约两天至五天,开盖看看,如果那酒窝里有了半酒窝的醪糟汁,就立即取出,揭盖晾凉,再盖上盖子存放一周左右即可食用。
1、充气包装保存。醪糟属于黏稠状的液体,可以采用充气包装,只要冲入的气体能阻止甜酒曲的继续发酵即可。此法代价稍高,但商品的保质期可以大大延长。
2、真空包装保存。近年来,市面上出现了一种真空包装醪糟的销售,这种醪糟在杀菌时由于没有受到高温的作用,所以在口味和色泽上都很好的保留了新鲜醪糟的特点,效果较好。
3、杀菌保存。可将装入袋中或瓶中的醪糟置于80℃的热水中30分钟杀菌。此法对醪糟的口味影响较大,并且杀菌的效果也不太理想,但是方法简单,容易操作。
4、冷冻保存。放入冰箱保存。