奎师那也翻译为克里希那,是印度教三大主神之一的毗湿奴的第八个化身,也被称为黑天,在印度广受信奉。
奎师那,梵文(天城体:कृष्ण;IAST:kṛṣṇa)新译作"克里希那"Krishna梵文的意思是深蓝,黑色,因为黑色能吸收光谱中的七种颜色,代表了他具有一切的吸引力。是印度教诸神中最广受崇拜的一位神祗,被视为毗湿奴的第八个化身,是诸神之首,世界之主。注意不要跟印度教另外一位神"大黑天"相混淆,"大黑天"是湿婆的化身而"黑天"是"毗湿奴"的化身。
1、广水奎面做法有:面粉是有籽粒匀称、饱满的良种小麦,经花岗石石磨磨出来的二道粉,鸡蛋为本地土鸡所下的新鲜鸡蛋,然后去壳,分开蛋黄和蛋清,香油由籽粒匀称、饱满的良种芝麻,淘尽晒干,文火炒成金黄色,由小钢磨榨出的香油,和面要熟成,搓必匀,拉必沉。最后就是奎面做工很讲究,古人提倡,做奎面前,要洗澡、更衣、刷牙,保持清洁。广水奎面的整个制作过程历经十多个小时,尤其是以夜晚制作为主,所以做面前一定要吃饱喝足,保持体力。经过不断重复的和面、拍打、醒面、最后风干,广水奎面也就制作好了,可以装箱销售了。
2、广水奎面又名应山奎面,相传当年朝廷重臣李鸿章巡视湖广路过应山,应山知县购“奎面”十多担奉献给李鸿章,李鸿章就把这些奎面带回了皇宫,以地方特产献给了慈禧太后。慈禧太后食后称赞不已。从此,“广水奎面”就成了皇室贡品,因而名声大噪。民间也把“广水奎面”叫做“银丝贡面”。现在,广水奎面因具有“色泽白、根条细、不浑汤、不连条”等优点,深受广大消费者喜爱。
“奎壁联辉”不是成语,以‘’辉‘’结尾的成语如下:
1、 蓬荜生辉:蓬荜,编蓬草、荆竹为门,形容穷苦人家。使寒门增添光辉,多用作宾客来到家里,或赠送可以张挂的字画等物的客套话;
2、 顾盼生辉:形容眉目传神,姿态动人,同“顾盼生姿”;
3、 蓬筚生辉:使寒门增添光辉,多用作宾客来到家里,或赠送可以张挂的字画等物的客套话;
4、 斗艳争辉:竞相比赛美丽、焕发容光;
5、 星月交辉:指星星和月亮一起照耀,格外明亮,也作“星月皎洁”。
1、秋葵去蒂,清洗干净,沥净水分备用。
2、秋葵一个一个地切成两瓣,这样更易于入味。
3、锅中加入适量的水烧开,倒入切好的秋葵,焯水3分钟。
4、焯水后再过一下凉水,沥掉水分。
5、盘子加入适量的味极鲜,再加入一勺白糖和一勺蚝油,搅拌均匀。
6、秋葵放进调料中,使调料充分地裹附在每一个秋葵上即可上桌食用。